DJ NATTの洋楽和訳

クラブヒットの洋楽和訳

Thick Remix feat, Megan Thee Stallion / Dj Chose 歌詞 和訳 日本語訳

f:id:djnatt:20220330134434j:plain

youtu.be

 

この曲は2020年リリースのクラブヒットと言って間違いないでしょう。初めてこの曲を聴いた時、歌詞が面白くてちょっと笑ってしまいました。個人的にはこれがかかったら女のコたちにはガンガンTwerkして欲しいですね。オリジナルも人気だったんですが、Meganが入ったバージョンの方がやっぱり良い。Megan人気は止まらない。

では早速。

 

[Intro: DJ Chose & Megan Thee Stallion]

(Ain't that DJ Chose over there?)
(Dj Choseそこにいないの?)

(Look like DJ Chose)
(Dj Choseに見えるけど)

Real hot girl shit
リアルホットガールシット

I like 'em all, yeah
おれはみんな大好きだぜ

Light skin, dark skin, short
ライトスキンもダークスキンも、背が低いのも

I like 'em tall, yeah, slim, thick
おれは背高いコもみんな好き、イエー、スリムも太ってる子も

But under them jeans, that booty basketball, yeah
でもジーンズの下は、ケツはバスケットボール(が良いぜ)

I need a freak (Freak)
おれにはイカれたコが必要なんだ

I go deep (Deep), I like to eat (Eat)
おれは奥まで入れる、おれはヤルのが好き

So what's up? What's up? What's up?
どうした?どうした?どうした?(※調子どうだ?という感じ)

[Chorus: DJ Chose]

What's up, Bri? (What's up, Bri?)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、ブリ(※女のコの名前)?

What's up, Ki? (Ayy, Ki)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、キー(※女のコの名前)?

What's up, Lisa?
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、リサ(女のコの名前)?

Damn, I want all three (Come here), ooh
やべ、おれこの3人全員とヤリてー(こっちおいでよ)、うー

Ashley (Ayy), ooh, Ashley (Ayy, Ashley)
アシュリー(※女のコの名前)、うー、アシュリー

I get hard when she walk past me (Look at that ass)
彼女がおれの前を歩ってる時、おれ興奮するんだ(あのケツ見ろよ)

'Cause she thick (Thick)
だって彼女ケツでけーじゃん

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thick
ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

She make me stutter
彼女はおれをドモらせるんだ

And her friends (Friends)
そんで彼女の友達も

They thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
あいつら、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi—, fuck, I want all of 'em
ケ、ケ、ケ、ケ、ちくしょー、おれ全員とヤリてー

[Verse 1: DJ Chose]

Yeah, runnin' 'round the trap right now with a hundred bands on me, I be lookin' like a brick, yeah
イエー、今ゲトーら辺を1万ドル持って走ってるんだ、まるでレンガ持ってるみたいだ

Ring around the rosie, I been ridin' with the .40, if you play, you gon' feel that stick, yeah
リング アラウンド ザ ローズィー(※子どもの遊び)、おれは40(※お酒)を飲みながら運転しているんだ、

Pull up to the red light, shawty walk by, lookin' good, shawty lookin' like a lick, uh (Like a lick)
赤信号に来て、女のコが歩ってる、見た目良い感、簡単に引っ掛けられそうなコに見える

Ass in the back like a cake with the ice cream shake, banana split
後ろから見たらアイスクリームシェイク、バナナスプリットのケーキみたいなケツ

Pull up to the light and I told her, "Whoop-whoop," pull over, that ass too fat

(彼女が)信号まで来て、おれは彼女に言ったんだ”ウープ−ウープ”ってね、そしたら車の横まで来た、ケツ超でけー

Tell your boyfriend you don't want him no more 'cause you found you a **** with some racks (A gentleman, hmm)
私はもうあなた(彼氏)なんて必要ない、だって私はもう金持ってる男見つけちゃったから、ってお前の彼に言いな

Open your door (Hmm)
ドアを開けろ

Take you to the store (Hmm)
お前をストアーに連れてって

Let you buy what you want (Hmm), yeah
お前に欲しいもの買ってあげるよ

I like NeNe 'cause she bad
おれはネネ(※女のコの名前)が好き、だってあいつイケてるから

I like Tay, she got that ass
おれはテイ(※女のコの名前)が好き、あいつは良いケツしてやがる

I like Neisha, she got cash
おれはニーシャ(※女のコの名前)が好き、あいつは金持ってる

We go out, sometimes she spazz
おれらはデートする、時々この女はばかなんだ

(What's up? You know like, what's up with all y'all?)
どうした?(※やぁに近い意味)わかるだろ、おれはお前ら全員に言ってるんだぜ

(Like, some of y'all thick, one of y'all, one of y'all thick)
お前らのケツでかい何人か、お前らの中の一人、お前らケツデカい奴の中の一人

[Chorus: DJ Chose]

What's up, Bri? (What's up, Bri?)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、ブリ(※女のコの名前)?

What's up, Ki? (Ayy, Ki)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、キー(※女のコの名前)?

What's up, Lisa?
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、リサ(女のコの名前)?

Damn, I want all three (Come here), ooh
やべ、おれこの3人全員とヤリてー(こっちおいでよ)、うー

Ashley (Ayy), ooh, Ashley (Ayy, Ashley)
アシュリー(※女のコの名前)、うー、アシュリー

I get hard when she walk past me (Look at that ass)
彼女がおれの前を歩ってる時、おれ興奮するんだ(あのケツ見ろよ)

'Cause she thick (Thick)
だって彼女ケツでけーじゃん

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thick
ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

She make me stutter
彼女はおれをドモらせるんだ

And her friends (Friends)
そんで彼女の友達も

They thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
あいつら、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi—, fuck, I want all of 'em
ケ、ケ、ケ、ケ、ちくしょー、おれ全員とヤリてー

[Verse 2: Megan Thee Stallion]

What's up, Texas? (H-Town)
どうした(※調子どうだくらいの感じ)、テキサス?

All our bitches poppin' (What's up, Houston?)
私の女全員イケてるわ

I seen that OnlyFans, shit, what's up, Tyga? (What's up wit' it?)
私は見たわ、OnlyFans(※アプリの名前)を、どうなの、タイガ(※アメリカのラッパー)?

He goin' stu-stu-stupid (Hey), eatin' that pussy (Hey), ah, ah, chewin' (Ah, ah, ah, ah)
彼はクレイジーね、あの(女の)アソコ食べて(※あいつとやっての意)、噛み噛み

He said, "Girl, you got that peach, but I know that ass came straight
from Houston" (Baow, baow, baow, baow, baow, real hot girl shit)
彼は言ったわ、”ガール、お前は良い奴ゲットしたけど、知ってるぜ、あのケツはヒューストンから来たんだ”ってね

I got hits, all these hatin'-ass hoes, look here (Yeah, yeah)
私はヒットした、私を嫌いな女たち全員は、ここを見てる

Hoes make four, five, six, fake pages (Huh?)
女たちは4、5、6、とフェイクページを作ってる

Just to come shade me in the comments (Huh?)
ただコメント上で私をおとしめに来る

It's gettin' weird (Lame-ass hoes)
それって気持ち悪い

Bitch, I'm scared, admit it (Who, who?)
ビッチ、私は怖いわ、それを認める

You really probably wanna give me head, let's get it (Ooh, ooh)
本当にあなたはおそらく私に舐めてもらいたい、やりましょ

Shake like jelly, but it's thick, Jiffy (Baow, baow)
ゼリーみたいに振って、でもそれはデカい、ジフィー

Go to the bathroom, yeah (Yeah), quickie, lick me (Yeah)
トイレに行って、そう、すぐに、私を舐めて

Bitch, I'm rich (Rich)
ビッチ、私はリッチなの

Ri-ri-ri-ri-ri-rich (Rich)
リ、リ、リ、リ、リ、リッチ

My bankroll thick, thick, thick (Ah)
私の札束分厚いの

All of these hoes so pi-pi-pissed (Hey, pissed)
この女たちみんな超クズ

Bubblegum, bubblegum in a dish (Hmm)
バブルガム、バブルガム イン ア ディッシュ(※子どもの遊び)

How many more niggas can I make tricks? (Tricks)
どんだけ多くの男たちを私はやれるかしら

How many more stories they gon' spin? (Hey, hey)
男たちはどんだけ多くの嘘をつくのかしら

How many more plaques me and Chose finna get? (Hey)
最終的に私とChoseはどれだけ多くのプラーク(※RIAAアワードの盾、セールス数が多かった曲やアルバムに対して与えられる盾)をゲットするのかしら

What's up, friend? (Hey)
どうしたの、フレンド?

[Chorus: DJ Chose]

What's up, Bri? (What's up, Bri?)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、ブリ(※女のコの名前)?

What's up, Ki? (Ayy, Ki)
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、キー(※女のコの名前)?

What's up, Lisa?
どうしたの(※やぁという感じの単なる挨拶)、リサ(女のコの名前)?

Damn, I want all three (Come here), ooh
やべ、おれこの3人全員とヤリてー(こっちおいでよ)、うー

Ashley (Ayy), ooh, Ashley (Ayy, Ashley)
アシュリー(※女のコの名前)、うー、アシュリー

I get hard when she walk past me (Look at that ass)
彼女がおれの前を歩ってる時、おれ興奮するんだ(あのケツ見ろよ)

'Cause she thick (Thick)
だって彼女ケツでけーじゃん

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thick
ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

She make me stutter
彼女はおれをドモらせるんだ

And her friends (Friends)
そんで彼女の友達も

They thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
あいつら、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi-thi-thick (Thick)
ケ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

Thi-thi-thi-thi—, fuck, I want all of 'em
ケ、ケ、ケ、ケ、ちくしょー、おれ全員とヤリてー

[Outro: DJ Chose]

I like Lex 'cause she bad
おれはレックス(※女のコの名前)が好き、だってあいつ超良いから

I like Lauren, I like Jas'
おれはローレン(※女のコの名前)が好き、おれはジャス(※女のコの名前)が好き

Shawty sneaky, thought she was slim
こそこそしてる女のコ、おれはあいつスリムだと思った

'Til I seen her from the back
おれがあいつを後ろから見るまではな

She got thi-thi-thi-thi-thighs
あいつ、い、い、い、い、良い足してる

Shawty be thi-thi-thi-thi-thick
可愛いコ、ケ、ケ、ケ、ケ、ケツでけー

She got w-w-w-w-wet
このコ濡れてるぜ

Made 'em all ptt-ptt-ptt-ptt, shit
こいつら全員を、、、、くそー

 

いかがでしたか。
歌詞見ると笑っちゃう理由がわかるかなと。ケツでかいコ全員好きーっていう曲。ストレートで良い。DJ的にはMeganのバースは絶対聴かせたいですね。

それではまた。