DJ NATTの洋楽和訳

クラブヒットの洋楽和訳

Ballin' feat, Roddy Ricch / Dj Mustard 歌詞 和訳 日本語訳

f:id:djnatt:20220330134434j:plain

 

youtu.be

 

2019年リリースの説明不要な特大クラブヒットソング。まだぼくがNYにいる頃で、この曲はかかれば本当に爆上がりしていた。それに行くクラブ、ルーフトップバー、どこでも至る所で耳にした。
この曲はもはやクラブの定番ソング化したと言っても良いくらい、2020年もずっとかかり続けていたので和訳することにしました。

では早速!!

[Intro]

I don't really wanna go
おれはマジで行きたくない

I don't really wanna stay
おれはマジで居たくない

But I really hope and pray
でもおれはマジで希望するし祈る

Can we get it together?
おれらはちゃんとできるか?

Get it together
ちゃんとできる

Mustard on the beat, ho

マスタードのビートだ

[Chorus: Roddy Ricch]

I put the new Forgis on the Jeep
おれはジープに新しいフォージズ(※Forgiatoによって作られたホイール)を履かせたんだ

I trap until the bloody bottoms is underneath
おれはブラッディーボトム(※クリスチャンルブタンのソールの底が赤いスニーカーのこと)にまで(薬を)忍ばせる

'Cause all my niggas got it out the streets
だっておれの仲間全員がストリートでそれをゲットしたんだからな

I keep a hundred racks inside my jeans
おれはジーンズに1万ドルを常に入れてる

I remember hittin' the mall with the whole team
チーム全員でモールに行ったのを覚えてる

Now a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
今あいつは電話に出ることができない、なぜならおれはリッチだからな

I was wakin' up, gettin' racks in the morning
おれが朝起きると、大金を稼いでた

I was broke, now I'm rich, these niggas salty
おれは貧乏だったけど今はリッチだ、であいつらは怒ってるんだ

[Verse 1: Roddy Ricch]

All this designer on my body got me drip, drip, ayy
おれが着ているこの全てのデザイナーがおれをクールにするんだ

Straight up out the Yajects, I'm a big Crip
おれはヤジェクト(※Roddyの地元の挨拶のYaahとProjectを掛け合わせた造語、Project;プロジェクトは日本でいう低所得者団地)からのし上がった、偉大なクリップ(※ギャングの名前)の一員さ

If I got a pint of lean, I'ma sip, sip
もしおれが1パイント(※0.473リットル)のリーン(※今若い世代で流行ってる風邪薬のシロップを混ぜた飲み物)をゲトったら、飲んじまう

I run the racks up with my queen like London and Nip
ロンドンとニプシー(※故ニプシーハッスル、アメリカのラッパーとロンドンはその奥さん)みたいにおれのクイーンとその札束を使い切るんだ

But I got rich on all these niggas, I didn't forget bae
でもおれはあいつら全員以上にリッチになった、彼女のこと忘れたことはねーぜ

I had to go through the struggle, I didn't forget that
おれは困難を乗り越える必要があった、それを忘れなかった

I hopped inside of the Maybach and now I can sit back
おれはマイバッハに乗り込んで今、後部座席に座れるんだ

These bitches know me now 'cause I got them big racks
今あの女たちはおれを知ってる、おれが大金をあいつらにあげたからな

'Cause I'm gettin' money now, I know you heard that
だっておれが今金を稼いでいるからな、おれは知ってるぜお前がそれを聞いたの

Young nigga on the corner, bitch, I had to serve crack
あのコーナーにいる若い奴、ビッチ、おれはクラックを売らなきゃならなかったんだ

Uncle fronted me some P's, had to get them birds back
オジはおれにいくらかのお金をくれた、おれはあいつらにビッグホーミーを取り戻さなきゃならなかった

We came up on dirty money, I gave it a birdbath
おれらはダーティーマネーをゲットした、でおれはその札束を上に投げてマネーシャワーしたんだ

Cut off the brain and I give my bitch a new coupe
思考停止しておれはおれの彼女に新しいクーペをあげる

Either you from the Yah Gang or you're SuWoop
お前はYah Gang(※ギャングのクリップス)のやつなのか、それともSuWoop(※ギャングのブラッズ)か

Got a New Orleans bitch and man, that pussy voodoo
ニューオーリンズの女と男にあのブードゥー教を与えたんだ

And I'm that nigga now, who knew?
そして今おれがその男だ、誰が知ってたんだ?

[Chorus: Roddy Ricch]

I put the new Forgis on the Jeep
おれはジープに新しいフォージズ(※Forgiatoによって作られたホイール)を履かせたんだ

I trap until the bloody bottoms is underneath
おれはブラッディーボトム(※クリスチャンルブタンのソールの底が赤いスニーカーのこと)にまで(薬を)忍ばせる

'Cause all my niggas got it out the streets
だっておれの仲間全員がストリートでそれをゲットしたんだからな

I keep a hundred racks inside my jeans
おれはジーンズに1万ドルを常に入れてる

I remember hittin' the mall with the whole team
チーム全員でモールに行ったのを覚えてる

Now a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
今あいつは電話に出ることができない、なぜならおれはリッチだからな

I was wakin' up, gettin' racks in the morning
おれが朝起きると、大金を稼いでた

I was broke, now I'm rich, these niggas salty
おれは貧乏だったけど今はリッチだ、であいつらは怒ってるんだ

[Verse 2: Roddy Ricch]

I been wakin' up to get the money, woah, woah
おれは金を稼ぐためにずっと起きてたんだ

Got a bad bitch, her ass tatted, woah, woah
最高の女をゲットした、ケツにはタトゥーが入ってる

Givenchy to my toes, two twins, I'm fucking 'em both
おれのつま先までジバンシー、2組の双子、おれはどっちもヤルぜ

I put her in a new AP, the water like a boat
おれは彼女に新しいオーデマーピゲの時計をつけたんだ、ギラギラでボートみたいだ

I was down bad on my dick, where was you niggas at?
おれはおれのアソコの上でヤリたかった、お前らどこ行ったんだ?

I know you turned your back on me just to get some racks
おれは知ってるぜ、お前がただ金をゲットするためだけにおれから離れたってこと

I seen you swerve back, 'cause I'm in the black 'Bach
おれはお前が戻ってくるのを見たぜ、おれは黒塗りのマイバッハのにいるからな

New diamonds on me, fuck a flash, this ain't Snapchat
おれが身につけてる新しいダイヤモンド、フラッシュなんかクソだ(※フラッシュなんかたかなくても十分だ)、これはスナップチャットじゃねーんだ

'Cause I been gettin' paid
おれは金払ってきたんだから

Yellow diamonds on me look like lemonade
レモネードみたいに見えるおれが着けてるイエローダイヤ

Got my baby mama that new Bentayga
おれのベイビーママにあの新品のベンテイガ(※ベントレーの車種)をあげた

Tryna get the dojo, like a sensei, yeah
先生みたいに道場をゲットしようとしてる(※ラップ界で黒帯を取りたいという意)

Rolls Royce umbrellas when I'm in the rain
おれが雨に打たれる時は、ロールスロイスの傘がある(※ロールスロイスの車内には専用の傘が常備されている)

I just mind my business
おれはただおれのビジネスだけを気にする

I got brothers that did the time, I ain't kiddin'
おれは仲間たちにあれをやるための時間を与えた、おれは冗談は言ってねーぞ

All these rappers just talk about it, I live it
ラッパー全員がそれについて話すんだ、おれはリアルだぜ

Goin' up, I ain't got no sky limit, yeah, yeah, yeah
上がってくぜ、おれは可能性は無限大なんだ

[Chorus: Roddy Ricch]

I put the new Forgis on the Jeep
おれはジープに新しいフォージズ(※Forgiatoによって作られたホイール)を履かせたんだ

I trap until the bloody bottoms is underneath
おれはブラッディーボトム(※クリスチャンルブタンのソールの底が赤いスニーカーのこと)にまで(薬を)忍ばせる

'Cause all my niggas got it out the streets
だっておれの仲間全員がストリートでそれをゲットしたんだからな

I keep a hundred racks inside my jeans
おれはジーンズに1万ドルを常に入れてる

I remember hittin' the mall with the whole team
チーム全員でモールに行ったのを覚えてる

Now a nigga can't answer calls 'cause I'm ballin'
今あいつは電話に出ることができない、なぜならおれはリッチだからな

I was wakin' up, gettin' racks in the morning
おれが朝起きると、大金を稼いでた

I was broke, now I'm rich, these niggas salty
おれは貧乏だったけど今はリッチだ、であいつらは怒ってるんだ

[Outro: Roddy Ricch]

I, ayy, yeah
おれは

I've been ballin', lil' nigga
おれはリッチなんだ

Now watch me ball on these niggas
今あいつらより稼ぐおれを見ろ

Yeah, now watch me ball on these niggas, yeah
イエー、今あいつらより稼ぐおれを見ろ

Now watch me ball on these niggas
今あいつらより稼ぐおれを見ろ

Now watch me ball on these niggas, yeah, yeah
今あいつらより稼ぐおれを見ろ

 

いかがでしたか。
言ってることがカッコいいですね。同じギャングでも西のアーティストと東のアーティストでリリックの内容が全然違うところが面白い。
これからもクラブ以外でもよく耳にするであろう曲。この前商店街歩いてたらBGMでこれがかかってたのには流石に驚いたな。

ではまた。